有奖纠错
| 划词

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克坦屈服于双边力。

评价该例句:好评差评指正

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气 火箭发动机。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

评价该例句:好评差评指正

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

评价该例句:好评差评指正

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的

评价该例句:好评差评指正

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个重水反应堆的建设正在按期进行。

评价该例句:好评差评指正

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大力。

评价该例句:好评差评指正

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆林从未受到过如此大的严密审查。

评价该例句:好评差评指正

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部力的反应是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮四氧化二氮混合物可装入桶运输

评价该例句:好评差评指正

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有试验力0.6兆帕的力贮器。

评价该例句:好评差评指正

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性活力,但世界各地的家庭都处于之下,需要得到支助。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的力。

评价该例句:好评差评指正

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,力贮器必须每隔5年进行一次定期检查试验。

评价该例句:好评差评指正

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

评价该例句:好评差评指正

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

评价该例句:好评差评指正

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

贮器不得在定期检查试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saltaembancos, saltaembarca, saltagatos, saltambarca, saltamontes, saltana, saltanejal, saltanejo, saltanejoso, saltante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Unos chorros de aire a presión guían con suavidad las filas de cajas hacia las máquinas de embalaje.

气流轻柔地使盒子队列进入包装机。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por esta razón, el magma sube hacia la tierra debido a la presión.

因此,岩浆因为力上升到地面。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.

你不会屈服于同行力,也不会显得被需要或过度包容。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Dice que sus colegas están sometidos a una presión tremenda.

他说,他同事们承受着巨大力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se pone la caja durante 24 horas dentro de una cámara con agua marina a gran presión.

将黑匣子放置在有海水箱子里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero otras permanecen secas y son propensas a acumular presión.

但其他人仍然干燥并且容易产生力。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pela el edamame y cuece las vainas en la misma agua de cocción 30 minutos más tapando la olla a presión.

剥毛豆,用刚才沸水把豆荚再关煮30分钟

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Hamás alega que se debe a la presión de Israel sobre la mezquita de Al Aqsa, en Jerusalén.

哈马斯声称这是由于以色列对耶路撒冷阿克萨清真寺施加力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411月合集

Se inyecta agua a presión para ablandar ese lodo y absorberlo a través de otro conducto.

注入水以软化污泥并通过另一条管道吸收。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Lola gallardo, en su partido 300, y Sheila con su verticalidad, demostraron que las rojiblancas vuelven a meter presión.

洛拉·加拉多 (Lola Gallardo) 参加第 300 场比赛,希拉 (Sheila) 垂直表现表明红白队再次施加力。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según la psicóloga clínica Victoria Tarratt, se sabe que reprimir tus emociones afecta a la presión arterial, la memoria y la autoestima.

根据临床心理学家维多利亚·塔莱特所说,抑你情绪会影响你、记忆和自尊心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Ayer En-Nesyri marcó dos goles gracias a una presión alta, y el tercero de Badé llegó: a balón parado.

昨天恩内西里在下打进两球,巴德第三球来自定位球。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Para lograr la textura cremosa y suave que caracteriza estos helados, la mezcla es bombeada a elevada presión a través de un homogeneizador.

获得这些冰淇淋所特有柔滑绵密口感,混合物在下通过均质器进行泵送。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

En Israel, Netanyahu no cede a la presión para que negocie un acuerdo con Hamás y liberen a los rehenes en Gaza.

在以色列,内塔尼亚胡不会屈服于与哈马斯谈判达成协议并释放加沙人质力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si te preguntas por qué entonces, al subir una montaña alta sientes más frío, esto se debe a la menor presión atmosférica.

如果你想知道为什么爬山时会感觉更冷,这是因为气较低。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20245月合集

Según la ministra Patricia Bullrich, solo ese día ingresaron 3865 reclamos vinculados a presiones o amenazas para parar por parte de los sindicatos.

据部长帕特里夏·布尔里奇(Patricia Bullrich)称,仅当天就提出3,865起与工会罢工力或威胁有关投诉。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En nuestro planeta, la atmósfera contraataca a la burbuja de plasma y, gracias a su presión, detiene la expansión violentamente al poco tiempo.

在我们星球上,大气层对等离子体气泡进行反击,并且由于其力,不久之后剧烈地停止膨胀。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Debido a que estos peces están extraordinariamente bien adaptados a las presiones de las profundidades, están extraordinariamente incapacitados para enfrentar las presiones de la pesca moderna.

这些鱼极其适应是深海力,它们完全无法应付现代渔业力。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La cabeza quedaba bastante alta, de modo que se estiró cuanto pudo y apretó el pellejo con fuerza para que el aceite saliera disparado a presión.

父亲头部实在太,他只能尽量挤着皮囊从上方泼洒

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Si la balsa hubiera sido una balsa dotada con agua, galletas empacadas a presión, brújula e instrumentos de pesca, seguramente estaría tan vivo como lo estoy ahora.

假使那只筏子上配备淡水、缩饼干指南针和捕鱼工具,那当时我肯定会和现在一样活蹦乱跳

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saludar con la mano, saludo, salumbre, Salus populi suprema lex est, salutación, salute, salutíferamente, salutífero, salva, salvabarros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接